tvcn Tolk - en Vertaalcentrum Nederland

Vragen of tolk reserveren?

Bel: 088 255 52 22

Blog

Alle resultaten met categorie Algemeen

Talen leren: hoe jonger hoe beter!

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag november 30, 2017
Als je, als volwassene, hebt geprobeerd een nieuwe taal te leren, dan weet je waarschijnlijk wel dat het helemaal niet zo gemakkelijk is (tenzij je uiteraard een goed ontwikkelde ‘talenknobbel’ bezit). Vaak zijn er in de praktijk uren van oefenen, luisteren en spreken nodig voor je een goed gesprek kunt voeren in een andere taal.

Deze talen zijn moeilijk te leren

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag november 28, 2017
Een nieuwe taal leren kan lastig zijn, maar de ene taal is lastiger dan de andere. Het hangt bijvoorbeeld voor een groot deel af van je moedertaal. Als de moedertaal en de te leren taal afstammen van dezelfde taalfamilie, dan is de andere taal makkelijker te leren.

Tolken en vertalen zijn niet hetzelfde

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag november 21, 2017
Is tolken hetzelfde als vertalen? Nee! Natuurlijk gaat het bij beide (ver)taaldiensten om de aanpassing van de ene taal naar de andere, maar ze vragen om heel andere vaardigheden en een andere benadering. Zo is gesproken taal anders dan geschreven taal en zijn er verschillen in tijd en snelheid.

Een lesje Nederlands voor liefhebbers

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag november 16, 2017
Als je van woordspelletjes houdt, dan weet je waarschijnlijk wel dat een woord wat van achter naar voren gelezen hetzelfde is, een palindroom is. Maar hoe heet een woord dat achterstevoren een ander woord is? Of een woord dat ondersteboven exact hetzelfde is? Wij hebben de bekendste termen voor je op een rijtje gezet.

Tips: Hoe te communiceren met iemand met een taalbarrière

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag oktober 31, 2017
Wanneer je een gesprek moet voeren met iemand met een taalbarrière, dan is het in bepaalde gevallen noodzakelijk een professionele tolk in te schakelen. Maar er komen ook situaties voor waarbij een tolk niet noodzakelijk is, bijvoorbeeld wanneer je gewoon een normaal, dagelijks gesprek voert met iemand die niet goed Nederlands spreekt.

Inzetten van een tolk bij gesprekken

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag oktober 26, 2017
Wanneer je met iemand die een vreemde taal spreekt een lang of lastig gesprek moet voeren, kan dat problemen opleveren tenzij je zelf die taal vloeiend spreekt. Is dat niet het geval en spreekt je gesprekspartner niet of nauwelijks Nederlands, dan is het inhuren van een tolk de meest voor de hand liggende manier om het gesprek goed te laten verlopen.

Tips voor het werken met een videotolk

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag oktober 24, 2017
Diensten als Skype, FaceTime en Google Hangouts hebben de wereld een stuk kleiner gemaakt. Het is tegenwoordig heel gewoon om met elkaar in beeld via het internet te communiceren. Het is nu dan ook een logisch gevolg dat je gebruik kunt maken van videotolk. Er zijn echter wel enkele factoren waarmee je rekening moet houden wanneer je een videotolk inzet.

De Duitsers hebben er een woord voor

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag oktober 19, 2017
In Duitsland zijn ze zeer bedreven in woorden waarvoor wij meerdere woorden of soms zelfs hele zinnen nodig hebben om hetzelfde uit te leggen. Mooie woorden die soms zelfs zo lang zijn, dat je tussendoor naar adem moet happen of er halverwege al niets meer van begrijpt.

Lost in translation: filmtitels

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag oktober 5, 2017
Gelukkig kiezen wij er in Nederland voor om filmtitels te laten zoals ze zijn in plaats van ze te vertalen naar het Nederlands. Want in veel landen worden titels een soort van hilarisch wanneer ze zijn vertaald of een ander titel hebben gekregen, en je vertaalt ze dan weer terug naar het Engels. Lees en lach mee!