tvcn Tolk - en Vertaalcentrum Nederland

Vragen of tolk reserveren?

Bel: 088 255 52 22

Tips voor het werken met een videotolk

  • Geplaatst door TVCN |
  • 24-10-2017

Diensten als Skype, FaceTime en Google Hangouts hebben de wereld een stuk kleiner gemaakt. Het is tegenwoordig heel gewoon om met elkaar in beeld via het internet te communiceren. Het is nu dan ook een logisch gevolg dat je gebruik kunt maken van videotolk. Er zijn echter wel enkele factoren waarmee je rekening moet houden wanneer je een videotolk inzet.

We beginnen eerst met de voordelen van een videotolkdienst. Hiermee combineer je de snelheid en het gemak van een telefonische tolkdienst met de voordelen van een persoonlijke tolkdienst. Niet alleen de taalbarrière wordt weggenomen, de tolk signaleert meestal ook non-verbale communicatie. De achtergrond van non-verbale communicatie kan de tolk uitleggen vanuit zijn eigen cultuur en vertalen naar de cultuur van de gespreksvoerder. Je kunt hierbij bijvoorbeeld denken aan onderwerpen die in bepaalde culturen in de taboesfeer liggen. Dit helpt bij het begrijpen van cultuurverschillen en geeft positieve energie aan de beleving van het gesprek en het begrip van alle partijen.

Wanneer je je bewust bent van onderstaande drie factoren, dan kun je optimaal gebruik maken van een videotolkdienst!

1. Stabiele en snelle internetverbinding

Tijdens een vergadering of presentatie kan het storend zijn als er technische problemen optreden, waardoor de presentator onvoorbereid lijkt en de kijkers worden afgeleid. Hetzelfde kan gezegd worden als je een slechte verbinding hebt wanneer je gebruikt maakt van en videotolk. Het is dus heel belangrijk een snelle en stabiele internetverbinding te hebben omdat technische problemen contraproductief zijn. Vooral voor zorgverleners omdat effectieve communicatie in de zorg absoluut kritisch is. Een goede verbinding zorgt ervoor dat het videotolken vlot verloopt en dat alle betrokkenen zich verbonden en geïnformeerd voelen.

2. Rustige omgeving

Het hoofddoel van het inzetten van een tolk is om de boodschap effectief over te brengen aan alle partijen. Wanneer er teveel achtergrondgeluiden zijn, kan het voor een tolk lastig zijn om goed te luisteren en vertalen. Ook is het voor de tolk lastig als de mensen die de vertaling nodig hebben continu worden onderbroken, bijvoorbeeld door andere mensen die in en uit de ruimte lopen. Behandel de sessie als een professionele vergadering met enkel de betrokken personen om verwarring uit te sluiten zodat de tolk zich goed kan concentreren en juiste informatie kan verstrekken aan de personen die de informatie nodig hebben. Houd verder oogcontact met degene met wie je spreekt en zorg ervoor dat die persoon de videotolk goed kan zien.

3. Goede audio

Check van tevoren of de audio van het te gebruiken apparaat goed werkt, met name de microfoon. Slecht geluid kan ervoor zorgen dat de informatie niet goed doorkomt en de betrokkenen mogelijk belemmeren. De tolk kan bijvoorbeeld iets verkeerd hebben verstaan omdat het geluid vaag was en geeft dan of een onjuiste vertaling, of hij moet onderbreken om om opheldering te vragen. Uiteraard is ook de speakerfunctie belangrijk zodat de verstaanbaarheid van de tolk goed is.

TVcN videotolk

Wij hebben uiteraard hard gewerkt aan onze videotolkdienst zodat ook aan onze kant de techniek stabiel is en het doorverbinden met de tolk probleemloos gaat. De verbinding is versleuteld (d.m.v. SSL-certificaten) en voldoet aan alle veiligheidseisen en bescherming van privacy. Op dit moment bieden wij videotolken aan in 25 talen.* Vooralsnog kan een videtolk enkel vooraf worden gereserveerd maar dit zal zeker in de nabije toekomst worden uitgebreid met ad-hoc aanvragen zoals onze telefonische tolkdienst! Meer weten? Neem gerust contact met ons op!

* 25 meest aangevraagde talen

• Arabisch Iraaks

• Dari

• Kermanji

• Pools

• Spaans

• Armeens

• Engels

• Kinyarwanda

• Portugees

• Swahili

• Arabisch Syrisch/Libanees

• Farsi

• Kirundi

• Russisch

• Tigrinja

• Bahdini

• Frans

• Mandarijn

• Somalisch

• Turks

• Berber-Noord

• Italiaans

• Marokkaans Arabisch

• Sorani

• Twi