Corona update (23 maart 2020):
Tolk nodig? Een conference call of video is dé oplossing

Op dit moment werken we allemaal thuis om de verspreiding van het coronavirus in te dammen. Toch zijn er gesprekken die door moeten gaan waarbij een tolk nodig is. Had je al gedacht aan een conference call met tolk? Of een videotolk? Tijdens het gesprek hoef je dan niet op dezelfde locatie te zijn als jouw relatie of cliënt en heb je wel het gemak van een tolk.

Conference call met tolk aanvragen:

  1. Bel 088 255 52 22 of online met deze link.
  2. Er wordt gevraagd naar de gewenste taal.
  3. De verbinding met de tolk wordt gemaakt.
  4. Een instructiebandje wordt gestart.
  5. De verbinding met de cliënt/relatie en de andere gesprekspartners wordt gemaakt.
  6. Let op: wanneer je niet gelijk verbinding kan maken met een van de gesprekspartners toets dan *0# om het opnieuw te proberen, verbreek de verbinding niet.

Download gratis het handige overzicht!

Een conference call is mogelijk met maximaal 5 personen: jij, de cliënt/relatie, de tolk en maximaal 3 andere gesprekspartners. Bij een schaarse taal, kan je beter de conference call met tolk vooraf reserveren. In 80% van alle 200 talen heb je direct een tolk aan de lijn.

Videotolk aanvragen:

  1. Bel 088 255 52 22.
  2. Geef aan dat je geïnteresseerd bent in een videotolk.
  3. Geef aan welk videoplatform je wilt gebruiken.
  4. Wij denken met je mee over de juiste (technische) oplossing, we ondersteunen de meeste videoplatforms.*
  5. Ons doel is om binnen 24 uur een tolk voor jouw videodienst te hebben!

TVcN blijft 24/7 voor jou beschikbaar. Tolk direct spreken of reserveren? Bel 088 255 52 22 of vraag online aan met deze link.

*Het is belangrijk dat het videoplatform de mogelijkheid biedt om voorafgaand aan het gesprek een deelname link te delen met de tolk.

Binnen 1 minuut een tolk aan
de lijn?
Bel: 088 255 52 22
Thuiswerken door corona?
Tolk nodig?
Een conference call is de oplossing.

Weetjes over de Franse taal

Frans is een taal die mooi klinkt en heerlijk in het gehoor ligt. Het wordt dan ook niet voor niets de taal van de liefde genoemd. Het is niet een extreem moeilijke taal om te leren voor ons, maar ook weer niet heel gemakkelijk. Tenzij je al een andere Romaanse taal beheerst. Dit en nog andere weetjes over de Franse taal lees je in deze blog.

Waar spreek je  Frans?

Frans is de officiële taal van Frankrijk, maar wordt ook in andere landen gesproken zoals in Monaco, Luxemburg, België, Switzerland, een gedeelte van Canada, delen van Noord en Centraal Afrika, Vietnam, Cambodja, Madagaskar en Franse overzeese departementen en gebieden. In de Verenigde Staten wordt in Maine en Louisiana nog Frans gesproken in sommige gemeenschappen van Franse oorsprong.

Ongeveer 76 miljoen mensen hebben Frans als moedertaal en nog eens ca. 153 miljoen mensen spreken het als tweede taal (bron).

Frans Nederlands

Frans is veel meer in onze taal verweven dan waar wij bij stilstaan. In een restaurant of café tref je misschien wel paté of een chateaubriand op het menu, samen met soufflé en chocolademousse als dessert. En dat alles kun je wegspoelen met een heerlijk glaasje champagne.

Nasaal

Franse grammatica heeft overeenkomsten met Spaans en Italiaans. Zeker wie Italiaans spreekt, kan de Franse taal doorgaans goed begrijpen. Wanneer je Frans leert, zul je misschien nog moeite hebben met geslachten, werkwoordvervoegingen en uitspraak van nasale klanken. Sommige klinkers hebben een accent (al gaan die waarschijnlijk verdwijnen) en een aantal veel gebruikte werkwoorden zijn onregelmatig, zoals être (zijn), avoir (hebben), aller (gaan) en venir (komen).

Lang

De Fransen zullen je waarschijnlijk vertellen dat hun langste woord anticonstitutionnellement is, een lang bijwoord wat ‘op een onconstitutionele manier’ betekent. Het woord is 25 letters lang en wordt nauwelijks nog gebruikt.

Romaans

Frans is een Romaanse taal, dat wil zeggen van Latijnse oorsprong. Romaanse talen delen een soortgelijke grammaticale structuur en er zijn vaak gelijkenissen in woordenschat. Als je Frans spreekt, heb je een voorsprong in het leren van andere Romaanse talen zoals Spaans, Portugees, Italiaans en Catalaans.

Modern

Het moderne Frans is ontstaan in de 17e eeuw met schrijvers als Malherbe, Descartes, Corneille, Pascal, Racine, Molière en vele anderen. De ‘Académie française’, die de regels van de taal stelt, werd in 1635 opgericht door kardinaal Richelieu.

U en jij

De Franse taal kent net als het Nederlands tutoyeren en vousvoyeren (woorden die wij overigens uit het Frans hebben geleend). In tegenstelling tot het Engels waar iemand altijd ‘you’ is, zeg je in het Frans tu voor jij en vous voor u.

Waar is de W?

De letter ‘w’ komt in her Frans enkel voor in vreemde woorden, dus woorden uit een andere taal.

Vragen?
stel ze aan Eva

+31 (0)88 255 52 22 Whatsapp Mail

Vragen over Franse tolken?