tvcn Tolk - en Vertaalcentrum Nederland

Vragen of tolk reserveren?

Bel: 088 255 52 22

Blog

Uitgelicht: congrestolken

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag september 29, 2016
Bij een internationaal congres of evenement is het van belang dat iedereen in elke taal wordt gehoord en begrepen. Ook al wordt Engels meestal gezien als lingua franca en gebruiken de meeste sprekers deze taal tijdens internationale bijeenkomsten, wil dat niet zeggen dat ook iedereen de taal begrijpt. De inzet van congrestolken is dan ook heel belangrijk.
Lees meer over Uitgelicht: congrestolken

De Duitsers hebben er een woord voor

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag september 27, 2016
In Duitsland zijn ze zeer bedreven in woorden waarvoor wij meerdere woorden of soms zelfs hele zinnen nodig hebben om hetzelfde uit te leggen. Mooie woorden die soms zelfs zo lang zijn, dat je tussendoor naar adem moet happen of er halverwege al niets meer van begrijpt.

Land en taal uitgelicht: Marokko

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag september 22, 2016
Wat weten wij eigenlijk van Marokko behalve dat het land veel sprookjesachtige ‘soeks' heeft waar je handbeschilderd aardewerk, tapijten, houtsnijwerk, de mooiste stoffen en kralen kunt kopen, dat couscous het bekendste nationale gerecht is en dat het aan zee grenst en een woestijn heeft? En spreekt men daar enkel Arabisch of ook nog andere talen?

Grappige Spaanse uitdrukkingen vertaald

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag september 20, 2016
Elk land heeft zo zijn eigen uitdrukkingen en gezegden. Achter elke uitdrukking of gezegde schuilt zeker altijd een betekenis, maar als je ze probeert te vertalen, slaan ze vaak helemaal nergens op. Neem bijvoorbeeld het Spaanse ‘¿Que onda?’, wat letterlijk ‘welke golf’ betekent maar wordt gebruikt als ‘wat is er aan de hand?’

Deze talen zijn moeilijk te leren

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag september 15, 2016
Een nieuwe taal leren kan lastig zijn, maar de ene taal is lastiger dan de andere. Het hangt bijvoorbeeld voor een groot deel af van uw moedertaal. Als de moedertaal en de te leren taal afstammen van dezelfde taalfamilie, dan is de andere taal makkelijker te leren.

Tips voor het leren van een nieuwe taal

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag september 13, 2016
Taal is mooi! Het geeft ons immers de mogelijkheid om met elkaar te communiceren. Bovendien komen we tegenwoordig met veel andere talen in aanraking door het internet en omdat we meer en meer reizen, al dan niet privé of beroepsmatig. Het is dan ook een goede optie om tenminste één vreemde taal, maar nog liever meerdere vreemde talen te beheersen.

Tips: Hoe te communiceren met mensen met een taalbarrière

  • Geplaatst door TVCN |
  • donderdag september 8, 2016
Wanneer u een gesprek moet voeren met iemand met een taalbarrière, dan is het in bepaalde gevallen noodzakelijk een professionele tolk in te schakelen. Maar er komen ook situaties voor waarbij een tolk niet noodzakelijk is, bijvoorbeeld wanneer u gewoon een normaal, dagelijks gesprek voert met iemand die niet goed Nederlands spreekt.

Misvattingen over vertaaldiensten

  • Geplaatst door TVCN |
  • dinsdag september 6, 2016
Veel mensen denken luchtig over een vertaling en vinden het geen big deal. Dat is misschien zo wanneer u persoonlijke correspondentie of een kort e-mailtje vertaalt, maar het vertalen van zakelijke documenten is een serieuze zaak. Vertalen van documenten is verre van eenvoudig en snel. Vertalingen moeten serieus en verstandig worden benaderd.
  • 1